鉄道の乗り方(2)~乗車券を買ってみよう~

2015/01/19 JST配信

鉄道の乗車券購入には、これまでは駅の窓口で直接購入する方法しかありませんでしたが、2014年11月からオンラインで予約ができるようになりました。また、オンラインページは運航便、座席、値段の詳細がわかりやすく作られており、駅の掲示情報よりもわかりやすく作られています。ここではベトナム鉄道の乗車券の買い方をご紹介します。

鉄道の乗り方(1)~統一鉄道ってどんな列車?~

乗車券の買い方

 乗車券を買うには駅の窓口で直接購入するか。まずオンライン(2014年11月26日より稼動)で予約して、乗車日当日に乗車券を受け取って乗車するかの2つです。

Photo by VIETJO Life

<駅で購入する方法>

 ベトナム語で駅はGa (ガー)といいます。地名の前にGaをつけて、Ga Sài Gòn(ガーサイゴン), Ga Hà Nội(ガーハノイ)のようにタクシーなどに伝え、駅に向かいましょう。ここではサイゴン駅の例で説明します。

 駅に着いたら、乗車券売り場に向かいます。サイゴン駅には売り場が1階と2階にあり、2014年12月22日時点では、1階が2014年12月31日までに出発分の乗車券売り場、2階が2015年1月1日~3月10日出発分の売り場となっていました。

 どちらの売り場でもまず、順番待ちの番号票を手に入れましょう。発券機のボタンを押すと、番号が書かれたレシートのような番号シートが出てきます。番号シートを持って、カウンターの電光掲示板に自分の番号が表示されるまで待ちましょう。

Photo by VIETJO Life

 写真は2階の2015年以降出発分の順番待ち券の発券機です。3つボタンがあって、1番上がオンライン予約決済済で乗車券を受け取るだけの場合、真ん中のボタンが直接窓口購入する場合、1番下がリファンドしたい場合に押すボタンとなっていました。

 チケットカウンターの上部に順番待ちの番号が表示されているので、自分の番号が来たら、行き先、人数、乗車日、シートタイプを伝え、料金を支払います。1日に数便あるので予め乗車したい時刻の便名をメモしておくのがよいでしょう。

<オンラインで予約する方法>

ベトナム鉄道オンライン予約ページ

http://www.dsvn.vn/

 言語はベトナム語のみとなっています。また、席を選択してから300秒(5分)以内に決済ページまでたどり着かないと自動キャンセルとなりますので注意しましょう。

 まず、Ga Đi (出発駅)とGa đến( 到着駅)を入力します。入力し始めると候補が出てくるのでわかりやすいです。Ho Chi Minhと入れてもサイゴン駅がでてきます。次にMột Chiều(片道)またはKhứ hồi(往復)を選択し、カレンダーから日付(日/月/年の順です)と出発希望時刻(h=時、ph=分)をそれぞれ選択してからtìm kiếm(検索)ボタンを押します。

 次のページでは列車、車両、座席を選択します。それぞれ視覚的に表示されており、理解しやすくなっています。まず、検索結果に該当する列車が最上部に表示されますので、まず希望の列車を選択します。上から便名(例:SE8)、出発日時(例:07/01/06:00 =1月7日午前6時)、到着日時(07/01 22:24)が書かれています。

 便を選択するとその下に車両がつながったイラストが表示されます。車両上をマウスオーバーするとシート/ベッドの種類が表示されますので、希望の車両を選択します。下の対照表を参考にして選択してみてください。エアコンと書いていないものはエアコンなし車両です。

|Ngồi cứng |ハードシート|

|Ngồi mềm |ソフトシート|

|Nằm cứng|ハードベッド|

|Nằm mềm|ソフトベッド|

|Điều hòa|エアコン|

その他、このページに表示されているベトナム語の意味は下記の通りです。

|Toa còn vé|空席あり車両|

|Toa chưa bán|未販売車両|

|Toa đang chọn|選択中車両|

|Toa hết vé|完売車両|

|2{background-color:#ffffff;}. |

|Chỗ đã bán|販売済の席|

|Chỗ chưa bán|未販売の席|

|Chỗ đang giao dịch|予約済の席|

|Chỗ chặng dài hơn|長距離用の席|

|Chỗ trống|空席|

|Chỗ đang chọn|選択中の席|

便名、車両、席をすべて選択したら、右上のGiỏ Vé(カート)に乗車券が入っているので確認します。

SE8 Sài Gòn-Đà Nẵng (SE8便、サイゴン発ダナン行き)

07/01/2015 06:00  (2015年1月7日午前6時発)

NC toa 1 chỗ 46 (NC = Ngồi cứng = ハードシート、車両番号1、座席番号46)

正しければ、Mua vé(乗車券を購入)をクリックして次のページに進みましょう。

 次のページではMã dặt chỗ (予約番号)と書かれた下に予約番号が表示されますので、メモしておきましょう。駅で乗車券を受け取る際に必要になります。次に、空欄に必要事項を入力していきます。下記の対照表をみて入力していきましょう。すべて入力または選択したら、最後にチェックボックスにチェックを入れTiếp theo(次へ)をクリックします。

|Thông tin người đặt vé|予約者情報|

|Họ và tên|氏名|

|Số CMND/Hộ chiếu|ID/パスポート番号|

|Email|Eメールアドレス|

|Xác nhận email|Eメールアドレス確認|

|Số di động|携帯電話番号|

|2{background-color:#ffffff;}. |

|Phương thức thanh toán|支払い方法|

|Thanh toán trực tuyến|オンライン支払い|

|Trả sau|後払い|

オンライン支払いを選択した場合

 最初にオンライン支払いに関する確認同意画面が出ますので、チェックボックスにチェックしてĐồng ý(同意)をクリックします。クリックしてから10分以内に決済を完了しましょう。確認内容は以下の通りです。

駅にて乗車券を受け取る際に、決済で使用したカードの提示を求められる場合がある。

リファンド、各種変更手続きは駅で直接行うこと(オンラインでは不可)

 決済ページではThẻ quốc tế(国際カード=クレジットカード)またはThẻ ATM, tài khoản mở tại Ngân hàng Việt Nam(ベトナム国内銀行で発行されたATMカード)で支払いが可能です。

クレジットカードは2014年12月現在、VISA、Master、JCBのみが選択できます。(画面上ではそのほかにAmex、銀聯カードのロゴが表示されています)

※2016年4月に確認したところ、決済で使用できるカードはベトナム国内で発行されたものに限るとのことでした。

決済情報入力画面の対照表は次のとおりです。

|2. クレジットカードで支払の場合|

|Chọn thẻ quốc tế|クレジットカード選択|

|Nhập số thẻ|カード番号入力|

|Nhập số CVV/CSC|CVV入力|

|Chọn ngày hết hạn|有効期限選択|

|2. ベトナム銀行カードで支払いの場合|

|Chọn ngân hàng|銀行選択|

|Nhập tên chủ thẻ|アカウント名入力|

|Nhập số thẻ|カード番号入力|

|Nhập hiệu lực thẻ|有効期限選択|

|2{background-color:#ffffff;}. |

|mm|月(2桁入力)|

|yy|年(下2桁入力)|

後払いを選択した場合、

 Mã Thanh toán(支払いコード)が画面に表示されるので、その番号を控えておいてください。予約番号とは別の番号になります。支払いは全国2594か所の郵便局で行えます。またホーチミン市、ビンズオン省、ドンナイ省に在住の場合は、ベトナム国際銀行(VIB)の53支店でも支払いが可能です。予約完了から48時間に支払いをする必要がありますので注意しましょう。

支払い可能な全国の郵便局リスト

http://www.mediafire.com/view/j9yu9ob87tew8zm/DanhsachB%C6%B0uc%E1%BB%A5cthu_h%E1%BB%99.xls

支払い可能なVIB銀行支店のリスト

http://vr.com.vn/tin-tuc/dia-chi-thanh-toan-tai-ngan-hang-vib.html

乗車券を受け取る

 オンラインでの支払いを終えたら、当日早めに駅に行って乗車券を受け取りましょう。その際に予約番号とパスポートが必要になるので予め用意しておきましょう。