(C) VIETJO Life
アラタ・ヘアサロンへ
お世話になったのは、ホーチミン市7区の第1タントゥアン橋近くにある「 アラタ・ヘアサロン 」さん。日本ぽい名前がついているのは、日本人の血を受け継ぐ親戚の子供の名から取ったからだそうで、生粋のローカル美容室です。(2016年7月、アラタ・ヘアサロンは7区フーミーフン地区のマンション「スカイガーデン」に移転しました)
韓国と日本のイメージを前面に出していますが、店内に書かれている日本語はかなり怪しいです。オーナーのボーイ氏は、ホーチミン市の韓国人経営の美容室で数年間修行した後、独立しました。暇さえあれば常にインターネットで日本や韓国のカット技術やヘアスタイル、新製品をチェックしているそうです。店内には日本の美容室でもお馴染みの「ウエラ(WELLA)」のヘアケア製品などが並んでいます。
(C) VIETJO Life
なかなかイケメンのボーイ氏。発音が日本人には聞き取りにくいですが、英語である程度のやりとりが可能です。2人の弟さんも一緒に美容師をしています。
ヘアスタイルを選ぶ
(C) VIETJO Life
お店には日本のヘアカタログがたくさんありました。ローカルの美容室でヘアスタイルを伝える際、最も良いのは写真を見せる方法でしょう。
・写真のようにカットしてください。
Cắt giống như hình dùm, anh / chị / em.
カッ ゾンニュー ヒン ズム、アイン / チ (カッ ヨンニュー ヒン ユム、アン / チ)
Cắt=切る
giống như=~のように
hình=写真
dùm (giùm)=~してください
anh / chị=同世代から少し年上の男性 / 女性に対する人称
em=年下の男女に対する人称
(C) VIETJO Life
二人は、お店にあるヘアカタログから好みの髪型を選びました。まずは男性スタッフからヘアカットに挑戦です。
ヘアカットのお手並みは・・・
男性スタッフが選んだヘアスタイルはこんなイメージ。果たして、イメージどおりに仕上がるのでしょうか。
(C) VIETJO Life
バリカンでどんどん刈り込んでいきます。ちなみに、ベトナム語でバリカンは「tông đơ(トンドー)」。フランス語でバリカンを意味する「tondeuse(トンズーズ)」が語源です。
(C) VIETJO Life
次に鋏でカット。すきバサミも使用していました。日本に比べると、全体的に毛先をぴっちり揃えているような気がします。
(C) VIETJO Life
襟足も丁寧に揃えます。
(C) VIETJO Life
「もっとすいて欲しい」という要望を伝え、さらにすきバサミでカットしてもらいました。
・もっと髪をすいてください。
Tỉa mỏng tóc dùm, anh / chị.
ティア ボッ トック ズム(ユム)、アイン / チ
tỉa=刈る
mỏng=(厚さが)薄い
tóc=髪
(C) VIETJO Life
一度乾かして、全体をチェックします。
(C) VIETJO Life
シャンプーと一緒にフェイスマッサージに挑戦
髪の毛を洗うために奥の部屋へ。日本のようなリクライニング式ではなく、完全に寝そべるベッド式がベトナムでは主流のようです。ベトナム人サイズなので、背の高い人は足がはみ出ます。
ここで、ボーイ氏から「フェイスマッサージが気持ちいいので是非やってみて」との提案が。もちろん断ってもいいのですが、ためしにお願いしてみました。
スタッフが準備したなぞの液体。いったいなんでしょうか?
(C) VIETJO Life
突然、容赦なく顔に水が。
(C) VIETJO Life
日本のように逐一これから何をするかという説明がないので、びっくりすることが多いですが、すぐに慣れます。ローカル美容院でも中級以上であれば温水器を備えていますが、暑い季節はベトナム人が水シャンプーを好むので、温水にせずに洗い始めることがあります。必要な場合は、お湯に切り替えてもらいましょう。
・お湯にしてください
Nước nóng đi, anh / chị
ヌオックノン ディー、アイン / チ
Nước=水
nóng=熱い、暑い
đi=(語尾につけて)命令形
(C) VIETJO Life
まずは美白効果のあるクリームを使ったマッサージです。かなり気持ちよかったようです。が、またしても水攻め。
(C) VIETJO Life
そして、謎の白い液体の出番。
(C) VIETJO Life
正体は牛乳でした。ロングライフ牛乳なのでノンシュガーなのに少し甘い香りが。冷蔵庫に保管してあったので、ひんやり冷たかったようです。
(C) VIETJO Life
かなり時間をかけて丁寧にマッサージしてくれます。
(C) VIETJO Life
顔に牛乳をつけたまま洗髪。ベトナムは爪を立てて洗髪する人が多いので、爪を使わないで欲しい場合はその旨を伝えましょう。
・髪を洗うのに爪を使わないでね。
Đừng lấy móng tay để gội nha.
ドゥン ライ モンタイ デー ゴイ ニャ
Đừng=~しない
lấy ~ để・・・=・・・するのに~を用いる
móng=爪
tay=手
gội=(頭を)洗う
nhé=(文末につけて)軽い命令、念押し
顔と同時に髪の毛をすすぎ、シャンプーは終了です。
(C) VIETJO Life
仕上がりは・・・!?
(C) VIETJO Life
起き上がってみると、背中が広範囲に濡れていました。ベトナムではありがちなことです。濡れても大丈夫な服装で来たほうがよいでしょう。このお店ではタオルを当てて乾かしてくれました。
(C) VIETJO Life
髪を乾かします。
(C) VIETJO Life
最後の仕上げ。あくまでも毛先がぴっちり揃っていることにこだわりがあるようです。
そして、ワックスをつけて、できあがりがこちら!
(C) VIETJO Life
ヘアカタログの写真とまったく同じとはならないまでも、思っていた以上にかっこよく仕上がりました! とってもよく似合っています。フェイスマッサージのおかげで、顔もつやつやになりました。
気になる料金は・・・
アラタ・ヘアサロンの料金は、
○カット料金(男性):7万VND(約390円)
○シャンプー+マッサージ:7万VND(約390円)
合計14万VND(約730円)でした。 フェイスマッサージなしであれば、▲1万VND(約56円)引きです。この仕上がりでこの値段であれば、十分満足なのではないでしょうか。
女性の場合のヘアカット料金は10万VND(約560円)です。
チップはどうすればいいの?
ローカル美容室では、シャンプーやマッサージなどを担当したスタッフにチップを払うのが習慣化しています。だいたい2万VND(約110円)から、気前のいい人は10万VND(約560円)も払うそうですが、このお店では5VND(約280円)払う人が一番多いとのことでした。もちろん、サービスに満足したら場合に払うものなので、必須というわけではありません。渡すときは、「飲み物代にして」などの言葉を添えて直接手渡します。
・飲み物代にしてください。
Gửi anh / chị / em tiền uống nước.
gửi=送る、渡す
tiền=お金
uống nước=水を飲む
次回の 「ローカル美容室ってどう?② 」では、女性スタッフがカット&パーマに挑戦した様子をご紹介します。お楽しみに。
アラタ・ヘアサロンのお店情報、 詳細はコチラ
(2016年7月、アラタ・ヘアサロンは7区フーミーフン地区のマンション「スカイガーデン」に移転しました)
<関連記事>
ローカル美容室ってどう?②~女性カット&デジパ編~
ローカル美容室ってどう?③~使えるベトナム語会話集~